MATEO 7 en la LITURGIA

Mateo 7: en la LITURGIA

Mateo 7: en la LITURGIA

      CATIC 2653 - 2655: FUENTES DE LA ORACIÓN: A) Primero, (2653-54), La Palabra de Dios. B) Segundo, La Liturgia de la Iglesia , 2655.

      LR: ADVIENTO

    1. Mt. 7. 21. 24-27. - [2: ev || 1: rb]
      * El que cumple la voluntad del Padre entrará en el Reino de los Cielos. ( Mt. 7. 21; Rom. 12. 2; Ef. 5. 17; Ef. 6. 6; Col. 4. 12 )

      * LR: ADVIENTO * Jueves 1º de Adviento * MISA * OLM 1981: 178 * LECCIONARIO.

    2. Mt. 7. 21. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. El que cumple la voluntad del Padre entrará en el Reino de los Cielos. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21. 24-27

      * LR: ADVIENTO * Jueves 1º de Adviento * MISA * OLM 1981: 178 * LECCIONARIO.

    3. LR: Tiempo de NAVIDAD

    4. Mt. 7. 21-27. - [2: p || 1: rb]

      * PRECES * LÁUDES

      Cristo Señor, de quien dieron testimonio los niños Inocentes, no con sus palabras, sino con su sangre, - haz que nosotros demos testimonio de ti ante los hombres, tanto con nuestra palabra como con nuestra conducta.
      |Rta| Por tu nacimiento, socorre, Señor, a quienes has redimido.

      * LR: Tiempo de NAVIDAD * II. Días con elementos propios * Los Santos Inocentes, mártires * LITURGIA de las HORAS

    5. LR: CUARESMA

    6. Mt. 7. 8. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA de COMUNIÓN. * Todo el que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abrirá. [c]

      * LR: CUARESMA * Jueves 1º - Cuaresma * MISA * Oraciones del MISAL

    7. Mt. 7. 7-12. - [2: ev || 1: rb]
      * El que pide, recibe. ( Mt. 7. 8a )

      * LR: CUARESMA * Jueves 1º - Cuaresma * MISA * LECCIONARIO.

    8. Mt. 7. 8a. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. El que pide, recibe. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 7-12

      * LR: CUARESMA * Jueves 1º - Cuaresma * MISA * LECCIONARIO.

    9. Mt. 7. 11. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * LÁUDES
      Si ustedes, siendo malos, saben dar cosas buenas a sus hijos, ¡con cuánta mayor razón las dará el Padre celestial al que se las pida!
      Si ustedes, que son malos, saben dar cosas buenas a sus hijos, ¡cuánto más el Padre de ustedes que está en el cielo dará cosas buenas a aquellos que se las pidan!

      * LR: CUARESMA * Jueves 1º - Cuaresma * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    10. Mt. 7. 7. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * VÍSPERAS
      Pidan y se les dará; busquen y hallarán; llamen y se les abrirá.
      Pidan y se les dará; busquen y encontrarán; llamen y se les abrirá.

      * LR: CUARESMA * Jueves 1º - Cuaresma * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    11. Mt. 7. 7. - [2: oracion || 1: rb]
      * Cita o Referencia Bíblica TEMÁTICA de la Oración: Padre eterno, convierte hacia ti nuestros corazones, para que, viviendo consagrados a tu servicio, te busquemos siempre a ti, que eres lo único necesario, y practiquemos la caridad en todas nuestras acciones. Por nuestro Señor Jesucristo, tu Hijo. * LÁUDES

      * LR: CUARESMA * Sábado 1º - Cuaresma * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO

    12. Mt. 7. 7. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Cuando me busquen, me encontrarán, porque me buscarán de todo corazón, y yo me dejaré encontrar por ustedes - oráculo del Señor -. Yo cambiaré la suerte de ustedes.

      Pidan y se les dará; busquen y encontrarán; llamen y se les abrirá.

      * Su Lectura es: Deut. 30. 1-20 : PROMESA DE PERDÓN DESPUÉS DEL DESTIERRO

      * LR: CUARESMA * Jueves 2º - Cuaresma * LITURGIA de las HORAS * 2ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo BIENAL: AÑO I.

    13. LR: PASCUA

    14. Mt. 7. 16-20. - [2: post_comunion || 1: rb]
      * Post Comunión. Cita o Referencia Bíblica Temática de la Oración. * Dios todopoderoso, concédenos que los frutos del sacramento pascual que hemos recibido, permanezcan siempre en nuestros corazones. Por Jesucristo, nuestro Señor.

      * LR: PASCUA * Domingo 2º - PASCUA * MISA * Oraciones del MISAL

    15. Mt. 7. 16-20. - [2: colecta || 1: rb]
      * Cita o referencia Bíblica temática de la oración COLECTA: Dios omnipotente y eterno, realiza plenamente en nosotros el misterio pascual, para que, renacidos por el santo bautismo, con tu ayuda demos fruto abundante y alcancemos la alegría de la vida eterna. Por nuestro Señor Jesucristo, tu Hijo, que vive y reina contigo en la unidad del Espíritu Santo, y es Dios, por los siglos de los siglos.

      * LR: PASCUA * Domingo 5º - PASCUA * MISA * Oraciones del MISAL

    16. Mt. 7. 1-2. - [2: p || 1: rb]

      * PRECES * LÁUDES

      Haz que no juzguemos ni menospreciemos a ninguno de nuestros hermanos, - pues todos tenemos que comparecer para ser juzgados ante tu tribunal.
      |Rta| Cristo, vida nuestra, sálvanos. Col. 3. 4

      * LR: PASCUA * Lunes 7º - PASCUA * LITURGIA de las HORAS * 3ª SEMANA DEL SALTERIO

    17. LR: Tiempo DURANTE el AÑO

    18. Mt. 7. 21. - [2: p || 1: rb]

      * PRECES * LÁUDES

      Ayúdanos, Señor, a guardar tus mandatos- para que por la fuerza del Espíritu Santo nosotros permanezcamos en ti y tú en nosotros.
      |Rta| Escucha a tu pueblo, Señor.

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Martes 1° - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO

    19. Mt. 7. 21. - [2: p || 1: rb]

      * PRECES * LÁUDES

      Míranos benigno, Señor, ahora que vamos a comenzar nuestra labor cotidiana;- haz que, obrando conforme a tu voluntad, cooperemos en tu obra.
      |Rta| Escucha a tu pueblo, Señor.

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Lunes 3 - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 3ª SEMANA DEL SALTERIO

    20. Mt. 7. 7. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Me buscaréis y me encontraréis, si me buscáis de todo corazón. * Me dejaré encontrar, y cambiaré vuestra suerte.Cuando me busquen, me encontrarán, porque me buscarán de todo corazón, * y yo me dejaré encontrar por ustedes - oráculo del Señor -. Yo cambiaré la suerte de ustedes

      Buscad, y encontraréis; llamad, y se os abrirá.Pidan y se les dará; busquen y encontrarán; llamen y se les abrirá.

      * Su Lectura es: Deut. 30. 1-20 : PROMESA DE PERDÓN DESPUÉS DEL DESTIERRO

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Jueves 3 - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 3ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo ANUAL.

    21. Mt. 7. 21-27. - [2: ev || 1: rb]
      * La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena. ( Mt. 7. 24. 26 )

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * MISA * LECCIONARIO. * OLM 1981: 85 * CICLO o AÑO: A

    22. Mt. 7. 24. 26. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-27

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * MISA * LECCIONARIO. * OLM 1981: 85 * CICLO o AÑO: A

    23. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * I VÍSPERAS * Año A: * No todo el que me dice: «¡Señor, Señor!» entrará en el reino de los cielos, sino el que cumpla la voluntad de mi Padre celestial. * «No todo el que me dice: “¡Sí, Señor!”, entrará en el Reino de los cielos, sino el que haga la voluntad de mi Padre que está en los cielos». * Mt. 7. 21

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    24. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * I VÍSPERAS * Año A: * Non omnis qui dicit mihi: Dómine, Dómine, intrábit in regnum caelórum, sed qui facit voluntátem Patris mei, qui in caelis est, ipse intrábit in regnum caelórum. * No todo el que me dice «Señor, Señor» entrará en el reino de los cielos, sino el que cumple la voluntad de mi Padre que está en el cielo, ése entrará en el reino de los cielos. * No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. * «No todo el que me dice: “¡Sí, Señor!”, entrará en el Reino de los cielos, sino el que haga la voluntad de mi Padre que está en los cielos». * Mt. 7. 21

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    25. Mt. 7. 26. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * «El que, después de haber escuchado estas palabras que acabo de decir, no las pone por obra -dice el Señor- será como el necio, que construyó su casa sobre arena.» * LÁUDES * Año A: * «El que, después de haber escuchado estas palabras que acabo de decir, no las pone por obra -dice el Señor- será como el necio, que construyó su casa sobre arena.» * Mt. 7. 26

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    26. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año A: * Omnis, qui audit verba mea haec et facit ea, assimilábitur viro sapiénti, qui aedificávit domum suam supra petram. * «El que escucha estas palabras mías y las pone en práctica, -dice el Señor- se parece a aquel hombre prudente que edificó su casa sobre roca.» * Todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. * Mt. 7. 24

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    27. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * Todo el que escucha éstas mis palabras Y las pone por obra será como el varón inteligente, queconstruyó su casa sobre roca. * II VÍSPERAS * Año A: * Todo el que escucha éstas mis palabras Y las pone por obra será como el varón inteligente, queconstruyó su casa sobre roca. * Mt. 7. 24

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    28. Mt. 7. 25. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * II VÍSPERAS * Año A: * Flúmina et venti irruérunt in domum sapiéntis et non cécidit: fundáta enim erat supra petram. * Los ríos y los vientos descargaron contra la casa del prudente, pero no se hundió, porque estaba cimentada sobre roca. * Cayeron las lluvias, se precipitaron los torrentes, soplaron los vientos y sacudieron la casa; pero esta no se derrumbó porque estaba construida sobre roca. * Mt. 7. 25; Lc. 6. 48

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    29. Mt. 7. 21. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino * los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo.

      Lo mismo pasa con la fe: si no va acompañada de las obras, está completamente muerta.

      * Su Lectura es: Sant. 2. 14-26 : LA FE SIN OBRAS ESTÁ MUERTA

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Lunes 9º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo BIENAL: AÑO I.

    30. Mt. 7. 21. - [2: resp_sl || 1: rb]
      * Responsorio de la SEGUNDA LECTURA en el Oficio de Lecturas.

      No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino * los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo.

      Porque el que hace la voluntad de Dios, ese es mi hermano, mi hermana y mi madre.

      Mt. 7. 21Mc. 3. 35

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Miércoles 11º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 3ª SEMANA DEL SALTERIO

    31. Mt. 7. 1-5. - [2: ev || 1: rb]
      * Saca primero la viga de tu ojo. ( Mt. 7. 5 )

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Lunes 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    32. Mt. 7. 5. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Saca primero la viga de tu ojo. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 1-5

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Lunes 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    33. Mt. 7. 6. 12-14. - [2: ev || 1: rb]
      * Todo lo que deseen que los demás hagan por ustedes, háganlo por ellos. ( Mt. 7. 12 )

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Martes 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    34. Mt. 7. 12. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Todo lo que deseen que los demás hagan por ustedes, háganlo por ellos. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 6. 12-14

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Martes 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    35. Mt. 7. 15-20. - [2: ev || 1: rb]
      * Por sus frutos los reconocerán. ( Mt. 7. 16 )

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Miércoles 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    36. Mt. 7. 16. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Por sus frutos los reconocerán. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 15-20

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Miércoles 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    37. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      * La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena. ( Mt. 7. 24-26 )

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Jueves 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    38. Mt. 7. 24-26. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-29

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Jueves 12º Durante el año * MISA * LECCIONARIO.

    39. Mt. 7. 8. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Eliseo entró en la casa y encontró al niño muerto; cerró la puerta y oró al Señor * La carne del niño fue entrando en calor.Cuando Eliseo llegó a la casa, vio que el muchacho estaba muerto, tendido sobre su lecho. En seguida entró, se encerró solo con el muchacho y oró al Señor. * La carne del niño entró en calor.

      Todo el que pide recibe y el que busca halla y al que llama se le abrirá.Todo el que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abrirá.

      * Su Lectura es: 2 Rey. 4. 8-37 : EL HIJO DE LA SUNAMITA

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Sábado 18º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 2ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo BIENAL: AÑO I.

    40. Mt. 7. 13. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * I VÍSPERAS * Año C: * Conténdite intráre per angústam portam, quia multi, dico vobis, quærent intráre et non póterunt. * Esforzaos en entrar por la puerta estrecha. Os digo que muchos intentarán entrar y no podrán. * Lc. 13. 24; Mt. 7. 13

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 21º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 1ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    41. Mt. 7. 15. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, * pero por dentro son lobos rapaces.

      Aparecerá una multitud de falsos profetas, que engañarán a mucha gente, porque harán milagros y prodigios asombrosos, capaces de engañar, si fuera posible, a los mismos elegidos.

      * Su Lectura es: 2 Ped. 2. 1-9 : LOS FALSOS DOCTORES

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Martes 23º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 3ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo BIENAL: AÑO II.

    42. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * No todo el que me diga: «Señor, Señor», entrará en el reino de los cielos, sino el que cumpla la voluntad de mi Padre celestial. Aleluia. * II VÍSPERAS * Año A: * No todo el que me diga: «Señor, Señor», entrará en el reino de los cielos, sino el que cumpla la voluntad de mi Padre celestial. Aleluia. * No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. * Mt. 7. 21

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 26º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 2ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    43. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * II VÍSPERAS * Año A: * Non omnis, qui dicit mihi: Dómine, Dómine, intrábit in regnum caelórum, sed qui facit voluntátem Patris mei, qui in caelis est, ipse intrábit in regnum caelórum. * No todo el que me dice «Señor, Señor» entrará en el reino de los cielos, sino el que cumple la voluntad de mi Padre que está en el cielo, ese entrará en el reino de los cielos. * No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. * Mt. 7. 21

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 26º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 2ª SEMANA DEL SALTERIO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    44. Mt. 7. 7-8. - [2: resp_sl || 1: rb]
      * Responsorio de la SEGUNDA LECTURA en el Oficio de Lecturas.

      Pedid y se os dará, * pues todo el que pide recibe y el que busca halla y al que llama se le abrirá.[7] Pidan y se les dará; busquen y encontrarán; llamen y se les abrirá. [8] * Porque todo el que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abrirá.

      Cerca está el Señor de los que lo invocan sinceramente.El Señor está cerca de aquellos que lo invocan de verdad.

      Mt. 7. 7-8Sal. 144. 18

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Jueves 28º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 4ª SEMANA DEL SALTERIO

    45. Mt. 7. 15. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros disfrazados de ovejas, * pero por dentro son lobos rapaces.Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, * pero por dentro son lobos rapaces.

      Surgirán muchos falsos profetas, que obrarán grandes señales y prodigios y engañarán a muchos.Aparecerá una multitud de falsos profetas, que engañarán a mucha gente, porque harán milagros y prodigios asombrosos, capaces de engañar, si fuera posible, a los mismos elegidos.

      * Su Lectura es: Jer. 23. 9-17. 21-29 : CONTRA LOS FALSOS PROFETAS

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Domingo 30º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 2ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo BIENAL: AÑO I.

    46. Mt. 7. 15. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, * pero por dentro son lobos rapaces.

      Aparecerá una multitud de falsos profetas, que engañarán a mucha gente, porque harán milagros y prodigios asombrosos, capaces de engañar, si fuera posible, a los mismos elegidos.

      * Su Lectura es: Ez. 13. 1-16 : ORÁCULO CONTRA LOS FALSOS PROFETAS

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Viernes 32º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 4ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo BIENAL: AÑO I.

    47. Mt. 7. 15. - [2: resp_pl || 1: rb]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, * pero por dentro son lobos rapaces.

      Aparecerá una multitud de falsos profetas, que engañarán a mucha gente, porque harán milagros y prodigios asombrosos, capaces de engañar, si fuera posible, a los mismos elegidos.

      * Su Lectura es: 2 Ped. 2. 1-9 : LOS FALSOS DOCTORES

      * LR: Tiempo DURANTE el AÑO * Miércoles 34º - Durante el año * LITURGIA de las HORAS * 2ª SEMANA DEL SALTERIO * Ciclo ANUAL.

    48. LR: Misas y Oficios COMUNES

    49. Mt. 7. 8. - [2: ale || 1: cfr]
      * ALELUIA. En mi Casa, el que pide, recibe, el que busca, encuentra, y al que llama se le abrirá, dice el Señor.

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * MISA * EN EL ANIVERSARIO DE LA DEDICACIÓN DE UNA IGLESIA * LECCIONARIO. * I. Primer esquema: El Templo de Dios

    50. Mt. 7. 24. 25. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * Ésta es la casa del Señor, construida sólidamente sobre roca firme.[n:cdi] de la SALMODIA. * NONA

      Haec est domus Dómini, fírmiter aedificáta; bene fundáta est supra firmam petram. (CAO: 6801)
      Ésta es la casa del Señor, construida sólidamente sobre roca firme.
      Todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. Cayeron las lluvias, se precipitaron los torrentes, soplaron los vientos y sacudieron la casa; pero esta no se derrumbó porque estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24. 25
      6801

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * LITURGIA de las HORAS

    51. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      * Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad ( Mt. 7. 29 )

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * COMÚN de DOCTORES de la IGLESIA * MISA * LECCIONARIO. * II. Segundo Esquema

    52. Mt. 7. 29. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-29

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * COMÚN de DOCTORES de la IGLESIA * MISA * LECCIONARIO. * II. Segundo Esquema

    53. Mt. 7. 24-25. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA de ENTRADA. * Este santo combatió hasta la muerte en defensa de la ley de Dios y no temió las amenazas de los impíos: estaba arraigado sobre roca firme. [e]

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * COMÚN de MÁRTIRES * MISA * B. Para un mártir (1) * Oraciones del MISAL

    54. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * I VÍSPERAS * I. Para un santo: * Similábo eum viro sapiénti, qui aedificávit domum suam supra petram. * Lo asemejaré a un hombre prudente, que edificó su casa sobre roca. (T. P. Aleluia.) * Puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. * Mt. 7. 24 * 388[1] * Posición: 1.

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * COMÚN de SANTOS VARONES * LITURGIA de las HORAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    55. Mt. 7. 21-27. - [2: ev || 1: rb]
      * La casa edificada sobre roca, y la casa edificada sobre arena ( Mt. 7. 24. 26 ) || Evangelio Nº: 2 *

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * COMÚN DE SANTOS y SANTAS [Leccionario] * MISA * LECCIONARIO. * OTRAS LECTURAS ALTERNATIVAS * 742: EVANGELIOS * OLM 1981: 742 * OLM 1981: 742:3

    56. Mt. 7. 24. 26. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. La casa edificada sobre roca, y la casa edificada sobre arena * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-27

      * LR: Misas y Oficios COMUNES * COMÚN DE SANTOS y SANTAS [Leccionario] * MISA * LECCIONARIO. * OTRAS LECTURAS ALTERNATIVAS * 742: EVANGELIOS * OLM 1981: 742 * OLM 1981: 742:3

    57. LR: SANTORAL

    58. Mt. 7. 24-25. - [2: R || 1: cfr]
      * R = Responsorio.
      Este santo combatió hasta la muerte por ser fiel al Señor, sin temer las amenazas de los enemigos; * estaba cimentado sobre roca firme.
      2 Tim. 3. 12; Mt. 7. 24-25
      * ||

      * LR: SANTORAL * ENERO * 20 de ENERO * San Sebastián, mártir [Laico] * OLM 1981: 515 * LITURGIA de las HORAS

    59. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      * Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad ( Mt. 7. 29 )

      * LR: SANTORAL * ABRIL * 21 de ABRIL * San Anselmo * MISA * LECCIONARIO.

    60. Mt. 7. 29. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-29

      * LR: SANTORAL * ABRIL * 21 de ABRIL * San Anselmo * MISA * LECCIONARIO.

    61. Mt. 7. 24-25. - [2: R || 1: cfr]
      * R = Responsorio.
      Este santo combatió hasta la muerte por ser fiel al Señor, sin temer las amenazas de los enemigos; * pues estaba cimentado sobre roca firme. Aleluya.
      2 Rey. 18. 6; Mt. 7. 24-25
      * ||

      * LR: SANTORAL * ABRIL * 23 de ABRIL * San Jorge [Laico] * LITURGIA de las HORAS

    62. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      + Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad.

      * LR: SANTORAL * MAYO * 25 de MAYO * San Beda el Venerable, presbítero y Doctor de la Iglesia * MISA * LECCIONARIO.

    63. Mt. 7. 21-27. - [2: ev || 1: rb]
      + La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena.

      * LR: SANTORAL * JULIO * 13 de JULIO * San Enrique * MISA * LECCIONARIO.

    64. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      * Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad. ( Mt. 7. 29 )

      * LR: SANTORAL * SEPTIEMBRE * 17 de SEPTIEMBRE * San Roberto Belarmino, obispo y doctor de la Iglesia * MISA * LECCIONARIO.

    65. Mt. 7. 29. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Jesús les enseñaba como quien tiene autoridad. * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-29

      * LR: SANTORAL * SEPTIEMBRE * 17 de SEPTIEMBRE * San Roberto Belarmino, obispo y doctor de la Iglesia * MISA * LECCIONARIO.

    66. LR: LECCIONARIO IV

    67. Mt. 7. 21. 24-29 . - [2: ev || 1: rb]
      * Edificó su casa sobre roca ( Mt. 7. 24 ) || Evangelio Nº: 3 *

      * LR: LECCIONARIO IV * 1. MISAS RITUALES * VI.- POR LOS ESPOSOS * EVANGELIOS * OLM 1981: 805

    68. Mt. 7. 24. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Edificó su casa sobre roca * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21. 24-29

      * LR: LECCIONARIO IV * 1. MISAS RITUALES * VI.- POR LOS ESPOSOS * EVANGELIOS * OLM 1981: 805

    69. Mt. 7. 21. 24-25. - [2: obien || 1: rb]
      * O bien: Lectura ALTERNATIVA de Mt. 7. 21. 24-29 : .

      * LR: LECCIONARIO IV * 1. MISAS RITUALES * VI.- POR LOS ESPOSOS * EVANGELIOS * OLM 1981: 805

    70. Mt. 7. 24. 26. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-29

      * LR: LECCIONARIO IV * 1. MISAS RITUALES * IX.- EN LA DEDICACIÓN o BENDICIÓN DE UNA IGLESIA o DE UN ALTAR * OLM 1981: 806 * 1. Ritual de la colocación de la piedra fundamental o del comienzo de los trabajos de una Iglesia. * OLM 1981: 806 * Textos Alternativos * EVANGELIOS

    71. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      * La casa edificada sobre roca y la casa edificada sobre arena ( Mt. 7. 24. 26 ) || Evangelio Nº: 1 *

      * LR: LECCIONARIO IV * 1. MISAS RITUALES * IX.- EN LA DEDICACIÓN o BENDICIÓN DE UNA IGLESIA o DE UN ALTAR * OLM 1981: 806 * 1. Ritual de la colocación de la piedra fundamental o del comienzo de los trabajos de una Iglesia. * OLM 1981: 806 * Textos Alternativos * EVANGELIOS

    72. Mt. 7. 8. - [2: ale || 1: rb]
      * ALELUIA. En mi casa, el que pide, recibe, el que busca, encuentra; y al que llama, se le abrirá.

      * LR: LECCIONARIO IV * 1. MISAS RITUALES * IX.- EN LA DEDICACIÓN o BENDICIÓN DE UNA IGLESIA o DE UN ALTAR * OLM 1981: 806 * 2. DEDICACIÓN DE UNA IGLESIA * OLM 1981: 816 * Aleluias y Aclamaciones antes del Evangelio

    73. Mt. 7. 7-11. - [2: ev || 1: rb]
      * El que pide, recibe ( Mt. 7. 8 ) || Evangelio Nº: 1 *

      * LR: LECCIONARIO IV * 2. MISAS PARA DIVERSAS NECESIDADES * 3. EN DIVERSAS NECESIDADES DE ORDEN PÚBLICO * 25. En tiempo de terremoto. Para Pedir LLUVIA. Para pedir buen tiempo. Para alejar las tempestades. Para cualquier necesidad * OLM 1981: 938-842 * EVANGELIOS * OLM 1981: 942

    74. Mt. 7. 8. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. El que pide, recibe * El EVANGELIO es: Mt. 7. 7-11

      * LR: LECCIONARIO IV * 2. MISAS PARA DIVERSAS NECESIDADES * 3. EN DIVERSAS NECESIDADES DE ORDEN PÚBLICO * 25. En tiempo de terremoto. Para Pedir LLUVIA. Para pedir buen tiempo. Para alejar las tempestades. Para cualquier necesidad * OLM 1981: 938-842 * EVANGELIOS * OLM 1981: 942

    75. Mt. 7. 7-11. - [2: ev || 1: rb]
      * El que pide, recibe ( Mt. 7. 8 ) || Evangelio Nº: 1 *

      * LR: LECCIONARIO IV * 2. MISAS PARA DIVERSAS NECESIDADES * 3. EN DIVERSAS NECESIDADES DE ORDEN PÚBLICO * 26. En Acción de Gracias * OLM 1981: 943-947 * EVANGELIOS * OLM 1981: 947

    76. Mt. 7. 8. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. El que pide, recibe * El EVANGELIO es: Mt. 7. 7-11

      * LR: LECCIONARIO IV * 2. MISAS PARA DIVERSAS NECESIDADES * 3. EN DIVERSAS NECESIDADES DE ORDEN PÚBLICO * 26. En Acción de Gracias * OLM 1981: 943-947 * EVANGELIOS * OLM 1981: 947

    77. EL SALTERIO ROMANO, EN 4 SEMANAS [CEA, 1987]

    78. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [tp] de la SALMODIA. * LÁUDES

      Qui facit voluntátem Patris mei, ipse intrábit in regnum caelórum, allelúia.
      El que hace la voluntad de mi Padre entrará en el reino de los cielos. Aleluia.
      No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. (Mt. 7. 21)
      Mt. 7. 21; Jn. 6. 40

      * Es antífona de: Sal. 100 , (Lugar, o Posición: 1°)

      * EL SALTERIO ROMANO, EN 4 SEMANAS [CEA, 1987] * Martes IV * LÁUDES * 1. SALMO 100

    79. Mt. 7. 37. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [do-baut-tn] de la SALMODIA. * LÁUDES

      El soldado bautizaba a su Rey, el siervo a su Señor, Juan al Salvador: el agua del Jordán se estremece, la Paloma da testimonio, la voz del Padre declara: "Éste es mi Hijo."
      Mt. 7. 37; Mt. 17. 5; Mc. 9. 7; Lc. 9. 35; 2 Ped. 1. 17

      (do-baut-tn) * Es antífona de: Sal. 62. 2-9 , (Lugar, o Posición: 1°)

      * EL SALTERIO ROMANO, EN 4 SEMANAS [CEA, 1987] * SOLEMNIDADES y FIESTAS con SALMODIA PROPIA * BAUTISMO DEL SEÑOR * LÁUDES * BAUTISMO DEL SEÑOR

    80. Mt. 7. 24-25. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [N] de la SALMODIA. * HORAS INTERMEDIAS

      Ésta es la casa del Señor, construida sólidamente sobre roca firme.
      Todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      Mt. 7. 24-25

      * EL SALTERIO ROMANO, EN 4 SEMANAS [CEA, 1987] * OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * HORAS INTERMEDIAS * DEDICACIÓN de una IGLESIA

    81. Mt. 7. 24-25. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [csm] de la SALMODIA. * II VÍSPERAS

      Fundaménta aetérna supra petram: sic Dei mandáta in corde mulíeris sanctae.
      Como está sólido el fundamento sobre la roca, así estuvo la voluntad de Dios en el corazón de la mujer santa.
      Todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      Mt. 7. 24-25

      * Es antífona de: Sal. 126 , (Lugar, o Posición: 2°)

      * EL SALTERIO ROMANO, EN 4 SEMANAS [CEA, 1987] * OFICIOS COMUNES * SANTAS MUJERES * II VÍSPERAS * II. SALMO 126

    82. MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº

    83. Mt. 7. 15-21. - [2: ev || 1: rb]
      + Los falsos profetas |P| Mt. 12. 33 * Lc. 6. 43-44

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * TIEMPO post PENTECOSTÉS * DOMINGO 7º * MISA

    84. Mt. 7. 15-21. - [2: lectio || 1: rb]
      * LECTIO. Perícopa, porción, fragmento de las lecturas en las VIGILIAS. * Nocturno * Lectio Nº 7. * Los falsos profetas |P| Mt. 12. 33 * Lc. 6. 43-44

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * TIEMPO post PENTECOSTÉS * DOMINGO 7º * LITURGIA de las HORAS * MAITINES * NOCTURNO III

    85. Mt. 7. 15-16a. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * LÁUDES
      Atténdite * a falsis prophétis, qui véniunt ad vos in vestiméntis óvium, intrínsecus autem sunt lupi rapáces; a frúctibus eórum cognoscétis eos, allelúja.
      Guardaos * de los falsos profetas, que vienen a vosotros disfrazados con pieles de ovejas, mas por dentro son obos voraces; por sus frutos los conoceréis, aleluya.
      Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. Por sus frutos los reconocerán.
      «Cuídense de los falsos profetas que se visten como ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. Por sus frutos los reconocerán».
      1511
      388

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * TIEMPO post PENTECOSTÉS * DOMINGO 7º * LITURGIA de las HORAS * LÁUDES * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    86. Mt. 7. 18-19. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * II VÍSPERAS
      Non potest arbor * bona fructus malos fácere, nec arbor mala fructus bonos fácere. Omnis arbor quæ non facit fructum bonum, excidétur, et in ignem mittétur, allelúja.
      Un árbol bueno * no puede dar frutos malos, ni un árbol malo darlos buenos; todo árbol que no da buen fruto será cortado y echado al fuego, aleluya.
      Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo, producir frutos buenos. Al árbol que no produce frutos buenos se lo corta y se lo arroja al fuego.
      Un árbol bueno no puede dar frutos malos, ni uno malo producir frutos buenos. Todo árbol que no da frutos buenos se corta y se arroja al fuego.
      3929
      388

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * TIEMPO post PENTECOSTÉS * DOMINGO 7º * LITURGIA de las HORAS * II VÍSPERAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    87. Mt. 7. 24. - [2: ce || 1: cfr]
      * VÍSPERAS Iste Sanctus * pro lege Dei sui certavit usque ad mortem, et a verbis impiorum non timuit; fundatus enim erat supra firmam petram.Este Santo * luchó hasta la muerte por la ley de su Dios, y no temió las palabras de los ímpíos, ya que estaba apoyado sobre la piedra firme. (= C1M, extra TP)¡Feliz el hombre que no sigue el consejo de los malvados, sino que se complace en la ley del Señor y la medita de día y de noche!: Es un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. Sal. 1. 1-2; Mt. 7. 24 3434

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * SANTORAL * FEBRERO * 1 de FEBRERO * S. IGNACIO, Obispo y Mártir (Tercer Obispo de Antioquía, después de san Pedro) * LITURGIA de las HORAS * VÍSPERAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    88. Mt. 7. 24 . - [2: ce || 1: cfr]
      * VÍSPERAS Iste Sanctus * pro lege Dei sui certávit usque ad mortem, et a verbis impiórum non tímuit; fundátus enim erat supra flrmam petram.Este Santo luchó hasta la muerte por la ley de su Dios, y no temió las palabras de los impíos, ya que estaba apoyado sobre la piedra firme. Sal. 1. 1-2; Mt. 7. 24 3434

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * SANTORAL * FEBRERO * 14 de Febrero * 14 de FEBRERO * S. VALENTÍN, Presbítero y Mártir * LITURGIA de las HORAS * VÍSPERAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    89. Mt. 7. 24. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * VÍSPERAS
      Similabo eum * viro sapienti, qui redificavit domum suam supra petram. (T. P. Alleluja.)
      Le asemejaré * al varón sabio, que edificó su casa sobre la piedra.
      Así, todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      388

      * MyBR: Antes del Concilio VATICANO IIº * I. MISAL y BREVIARIO ROMANO TRIDENTINO * SANTORAL * ABRIL * 4 de Abril * 2 de ABRIL * S. Francisci de Paula, Confessoris * LITURGIA de las HORAS * VÍSPERAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    90. LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº

    91. Mt. 7. 15. 16a. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año C: * Attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: a fructibus eorum cognoscetis eos, alleluia. (AM 596) * Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. Por sus frutos los reconocerán. * Mt. 7. 15. 16a

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 8 * BENEDICTUS

    92. Mt. 7. 5. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año C: * Eice primum, hypocrita, trabem de oculo tuo, et tunc videbis ut educas festucam de oculo fratris tui, alleluia. * ¡Hipócrita!, saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás claro para sacar la paja del ojo de tu hermano. Aleluia. * Mt. 7. 5; Lc. 6. 42b

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 8 * BENEDICTUS

    93. Mt. 7. 18-19. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * II VÍSPERAS * Año C: * Non potest arbor bona fructus malos facere, neque arbor mala fructus bonos facere: ommis arbor quae non facit fructum bonum, excidetur, et in ignem mittetur, alleluia. (AM 597) * Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo, producir frutos buenos. Al árbol que no produce frutos buenos se lo corta y se lo arroja al fuego. Aleluia. * Mt. 7. 18-19

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 8 * MAGNÍFICAT * CÁNTICO EVANGÉLICO:

    94. Mt. 7. 7. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año C: * Petite, et accipietis: quaerite, et invenietis: pulsate et aperietur vobis, alleluia. (AM 501) * Pidan y se les dará, busquen y encontrarán, llamen y se les abrirá. * Lc. 11. 9; Mt. 7. 7

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 17 * LÁUDES * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    95. Mt. 7. 13a. 14a. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año B: * Intrate per angustam portam, quæ ducit ad vitam æternam. * Entren por la puerta estrecha, que lleva a la Vida. * Mt. 7. 13a. 14a

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 21 * LÁUDES * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    96. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año A: * Non omnis qui dicit: Domine, Domine, sed qui facit voluntatem Patris mei; ipse intrabit in regnum caelorum, alleluia. * No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. * Mt. 7. 21

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 26 DURANTE EL AÑO * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    97. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * II VÍSPERAS * Año A: * Non omnis qui dicit mihi; Domine, Domine, intrabit in regnum cælorum; sed qui facit voluntatem Patris mei qui in cælis est, ipse intrabit in regnum cælorum, alleluia. * No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el Reino de los cielos, sino el que cumple la voluntad de mi Padre que está en el cielo, entrará en el Reino de los cielos. * No son los que me dicen: “Señor, Señor”, los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. * Mt. 7. 21

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 26 DURANTE EL AÑO * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    98. Mt. 7. 8. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Año C: * Omnis qui petit, accipit; et qui quærit, invenit; pulsanti aperietur, alleluia. * El que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abrirá. * Lc. 11. 10; Mt. 7. 8

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS Iº * TIEMPO DURANTE EL AÑO * DOMINGO 29 * LÁUDES * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    99. LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS IIº: CUARESMA

    100. Mt. 7. 19. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA de la SALMODIA. * NONA

      Domingo 3 de Cuaresma, C
      Omnis arbor quæ non facit fructum bonum, excidetur et in ignem mittetur. (Mt. 7. 19)
      Al árbol que no produce frutos buenos se lo corta y se lo arroja al fuego.
      Mt. 7. 19

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS IIº: CUARESMA * ORDINARIO del TIEMPO de CUARESMA * DOMINGOs de CUARESMA * NONA: Domingos de Cuaresma * Salmo 118. XI-XII-XIII [Sol] || SALMO 118. IX-XII [TH: A]

    101. Mt. 7. 11. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * LÁUDES * Si vos, cum sitis mali, nostis bona data dare fillis vestris, quanto magis Pater vester de caelo dabit bona petentibus se! * Si ustedes, que son malos, saben dar cosas buenas a sus hijos, ¡cuánto más el Padre de ustedes que está en el cielo dará cosas buenas a aquellos que se las pidan! * Mt. 7. 11; Lc. 11. 13 [2] * Posición: 2.

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS IIº: CUARESMA * JUEVES 1 * CÁNTICO EVANGÉLICO: BENEDICTUS

    102. Mt. 7. 1-2a. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA * VÍSPERAS * Año I*II: * Nolite iudicare, ut non iudicemini; in quo enim iudicio iudicaveritis, iudicabimini, dicit Dominus. (AM 542) (Mt. 7. 1-2a; Lc. 6. 37; Jn. 7. 24) * No juzguen, para no ser juzgados. Porque con el criterio con que ustedes juzguen se los juzgará, y la medida con que midan se usará para ustedes. * No juzguen según las apariencias, sino conforme a la justicia. (Jn. 7. 24) * Mt. 7. 1-2a; Lc. 6. 37; Jn. 7. 24

      * LHM II: TIEMPOS LITÚRGICOS IIº: CUARESMA * LUNES 2 * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    103. LHM III: OFICIOS COMUNES

    104. Mt. 7. 24-25. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [1] de la SALMODIA. * I VÍSPERAS

      Haec est domus Domini firmiter aedificata: bene fundata est supra firmam petram.
      Así, todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. Cayeron las lluvias, se precipitaron los torrentes, soplaron los vientos y sacudieron la casa; pero esta no se derrumbó porque estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24-25; Lc. 6. 47-48

      * Posición: 1. * Es antífona de: Sal. 111 , (Lugar, o Posición: °)

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * I VÍSPERAS * III. SALMO 111: ELOGIO DEL HOMBRE JUSTO * Beatus vir qui timet Dominum

    105. Mt. 7. 24-25. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [4] de la SALMODIA. * I VÍSPERAS

      Bene fundata est domus Domini supra firmam petram.
      Yo les diré a quién se parece todo aquel que viene a mí, escucha mis palabras y las practica. Se parece a un hombre que, queriendo construir una casa, cavó profundamente y puso los cimientos sobre la roca. Cuando vino la creciente, las aguas se precipitaron con fuerza contra esa casa, pero no pudieron derribarla, porque estaba bien construida. (Lucas 6)
      Mt. 7. 24-25; Lc. 6. 47-48

      * Posición: 4. * Es antífona de: Sal. 147 , (Lugar, o Posición: °)

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * I VÍSPERAS * IV. SALMO 147: ¡Glorifica al Señor, Jerusalén! * Lauda, Jerusalem, Dominum

    106. Mt. 7. 24. 25. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA [3.1] de la SALMODIA. * LÁUDES

      Haec est domus Domini firmiter aedificata: bene fundata est supra firmam petram.
      Esta es la Casa del Señor firmemente edificada: bien fundada está sobre piedra firme.
      Un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. Cayeron las lluvias, se precipitaron los torrentes, soplaron los vientos y sacudieron la casa; pero esta no se derrumbó porque estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24. 25

      * Posición: 3.1. * Es antífona de: Sal. 62 , (Lugar, o Posición: 3°)

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * LÁUDES * III. SALMO 62

    107. Mt. 7. 24. 25. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA [4.1] de la SALMODIA. * LÁUDES

      Bene fundata est domus Domini supra firmam petram.
      Bien fundada está la casa del Señor sobre piedra firme.
      La casa estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24. 25

      * Posición: 4.1. * Es antífona de: Dn gr. 3. 57-88. 56 , (Lugar, o Posición: 4°)

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * LÁUDES * IV. CÁNTICO de DANIEL: LOS 3 JÓVENES

    108. Mt. 7. 24. 25. - [2: vers || 1: cfr]
      * Versículo.
      Haec est domus Dómini fírmiter aedificáta. Esta es la Casa del Señor, firmemente edificada.
      Bene fundáta est supra firmam petram. Está bien asentada sobre la piedra firme.

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * LÁUDES * VERSÍCULO post HIMNO * Antes del C. VATICANO IIº

    109. Mt. 7. 24. 25. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA [1] de la SALMODIA. * NONA

      Haec est domus Domini firmiter aedificata: bene fundata est supra firmam petram.
      Esta es la Casa del Señor firmemente edificada: bien fundada está sobre piedra firme.
      Un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. Cayeron las lluvias, se precipitaron los torrentes, soplaron los vientos y sacudieron la casa; pero esta no se derrumbó porque estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24. 25

      * Posición: 1.

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * NONA

    110. Mt. 7. 24. 25. - [2: vers || 1: cfr]
      * Versículo.
      Haec est domus Dómini fírmiter aedificáta. Esta es la Casa del Señor, firmemente edificada.
      Bene fundáta est supra firmam petram. Está bien asentada sobre la piedra firme.

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * NONA * VERSÍCULO Antes del C. VATICANO IIº

    111. Mt. 7. 24. 25. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA [3.1] de la SALMODIA. * II VÍSPERAS

      Haec est domus Domini firmiter aedificata: bene fundata est supra firmam petram.
      Esta es la Casa del Señor firmemente edificada: bien fundada está sobre piedra firme.
      Un hombre sensato que edificó su casa sobre roca. Cayeron las lluvias, se precipitaron los torrentes, soplaron los vientos y sacudieron la casa; pero esta no se derrumbó porque estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24. 25

      * Posición: 3.1. * Es antífona de: Sal. 111 , (Lugar, o Posición: 3°)

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * II VÍSPERAS * III. SALMO 111

    112. Mt. 7. 24. 25. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA [4.1] de la SALMODIA. * II VÍSPERAS

      Bene fundata est domus Domini supra firmam petram.
      Bien fundada está la casa del Señor sobre piedra firme.
      La casa estaba construida sobre roca.
      Mt. 7. 24. 25

      * Posición: 4.1. * Es antífona de: Sal. 147 , (Lugar, o Posición: 4°)

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * DEDICACIÓN de una IGLESIA * COMMUNE DEDICATIONIS ECCLESIAE * II VÍSPERAS * IV. SALMO 147

    113. Mt. 7. 24. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * I VÍSPERAS
      Similabo eum viro sapienti, qui ædificabit domum suam supra firmam petram
      Todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      388

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * COMÚN de SANTOS VARONES || COMMUNE SANCTORUM VIRORUM * I VÍSPERAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    114. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [2] de la SALMODIA. * SEXTA

      Si quis fecerit voluntatem Patris mei, ipse intrabit in regnum cælorum.
      Los que entrarán en el Reino de los Cielos, son los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo.
      Mt. 7. 21

      * Posición: 2.

      * LHM III: OFICIOS COMUNES * COMÚN de SANTOS VARONES || COMMUNE SANCTORUM VIRORUM * SEXTA

    115. LHM: SANTORAL

    116. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [1.1] de la SALMODIA. * II VÍSPERAS

      Similabo eum viro sapienti, qui aedificavit domum suam supra petram. (T.P. Alleluia) (AM 669)
      Puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      Mt. 7. 24

      * Posición: 1.1. * Es antífona de: Sal. 109 , (Lugar, o Posición: °)

      * LHM: SANTORAL * SANTORAL * MARZO * 21 de MARZO * 21 de MARZO * TRANSITUS S. PATRIS NOSTRI BENEDICTI = Tránsito de Nuestro Padre San BENITO * II VÍSPERAS * SALMODIA * 1. SALMO 109

    117. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [1.1] de la SALMODIA. * II VÍSPERAS

      Similabo eum viro sapienti, qui aedificavit domum suam supra petram. (AM 669)
      Puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      Mt. 7. 24
      4952
      388

      * Posición: 1.1. * Es antífona de: Sal. 109 , (Lugar, o Posición: 1°)

      * LHM: SANTORAL * SANTORAL * JULIO * 11 de JULIO * Nuestro Padre San BENITO, ABAD |*| Patrono de Europa * II VÍSPERAS * SALMODIA: Antífonas de LAUDES, O PROPIAS, SALMOS FESTIVOS * I. SALMO 109

    118. Mt. 7. 21. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [1] de la SALMODIA. * SEXTA

      Si quis fecerit voluntatem Patris mei, ipse intrabit in regno cælorum.
      Los que entrarán en el Reino de los Cielos son los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo.
      Mt. 7. 21

      * Posición: 1.

      * LHM: SANTORAL * SANTORAL * JULIO * 26 de JULIO * de JULIO * SANTOS JOAQUÍN Y ANA, PADRES DE SANTA MARÍA VÍRGEN * SEXTA

    119. MISAL y LHM: CISTERCIENSE

    120. Mt. 7. 21-27. - [2: ev || 1: rb]
      * La casa sobre piedra y la casa sobre arena edificadas ( Mt. 7. 24. 26 ) || Evangelio Nº: 89 *

      * MISAL y LHM: CISTERCIENSE * MISAL: PROPIOS DE LA ORDEN CISTERCIENSE 1983 * Oraciones del MISAL * LECCIONARIO * ALELUIAS y EVANGELIOS [Nº: 85-116]

    121. Mt. 7. 24. 26. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. La casa sobre piedra y la casa sobre arena edificadas * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-27

      * MISAL y LHM: CISTERCIENSE * MISAL: PROPIOS DE LA ORDEN CISTERCIENSE 1983 * Oraciones del MISAL * LECCIONARIO * ALELUIAS y EVANGELIOS [Nº: 85-116]

    122. Mt. 7. 21-27. - [2: ev || 1: rb]
      * La casa sobre piedra y la casa sobre arena edificadas ( Mt. 7. 24. 26 ) || Evangelio Nº: 89 *

      * MISAL y LHM: CISTERCIENSE * SANTORAL CISTERCIENSE * FEBRERO * 3 de FEBRERO * 3 de FEBRERO * B. Helinandi de Froidmont, monachi O.N. * MISA * LECCIONARIO.

    123. Mt. 7. 24. 26. - [2: fr || 1: rb]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. La casa sobre piedra y la casa sobre arena edificadas * El EVANGELIO es: Mt. 7. 21-27

      * MISAL y LHM: CISTERCIENSE * SANTORAL CISTERCIENSE * FEBRERO * 3 de FEBRERO * 3 de FEBRERO * B. Helinandi de Froidmont, monachi O.N. * MISA * LECCIONARIO.

    124. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [4.1] de la SALMODIA. * I VÍSPERAS

      El santo varón de Dios, Benito, al regular la vida del cenobio, fue como el hombre prudente que edificó su casa sobre roca.
      Todo el que escucha las palabras que acabo de decir y las pone en práctica, puede compararse a un hombre sensato que edificó su casa sobre roca.
      Mt. 7. 24

      * Posición: 4.1. * Es antífona de: Sal. 124 , (Lugar, o Posición: 4°)

      * MISAL y LHM: CISTERCIENSE * SANTORAL CISTERCIENSE * JULIO * 11 de JULIO * 11/07: NUESTRO PADRE SAN BENITO, abad y patrón de Europa [S] * 2. LITURGIA ÐE LAS HORAS DEL SANTORAL CISTERCIENSE: CONFERENCIA REGIONAL DE LOS MONASTERIOS CISTERCIENSES S.O. * 1995 * LITURGIA de las HORAS * I VÍSPERAS * IV. SALMO 124

    125. CAO: CORPUS ANTIPHONALIUM OFFICII

    126. Mt. 7. 15-16a. - [2: aBody || 1: rb]

      * CAO: CORPUS ANTIPHONALIUM OFFICII * ANTÍFONAS

    127. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA [c3434] * Iste sanctus pro lege dei sui certavit Iste sanctus qui pro lege dei sui certavit Iste sanctus pro lege dei sui certavi usque ad mortem et a verbis impiorum et ad verbis impiorum non timuit non timui fundatus enim erat supra firmam petram silent reading [c3434]

      * CAO: CORPUS ANTIPHONALIUM OFFICII * ANTÍFONAS

    128. Mt. 7. 18-19. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [c3929] * Non potest arbor bona fructus malos facere neque arbor mala fructus bonos facere omnis arbor quae non facit fructum bonum excidetur et in ignem mittetur [c3929]

      * CAO: CORPUS ANTIPHONALIUM OFFICII * ANTÍFONAS

    129. Mt. 7. 24. - [2: ant || 1: rb]
      * ANTÍFONA [c4952] * Similabo eum viro sapienti qui aedificavit domum suam qui aedificabit domum suam super petram supra petram [c4952]

      * CAO: CORPUS ANTIPHONALIUM OFFICII * ANTÍFONAS

    130. Mt. 7. 24. 25. - [2: res || 1: rb]
      * Responsorio del CURSUS Romano o Monástico [c6801] * Haec est domus domini firmiter aedificata Bene fundata est supra firmam petram

      * CAO: CORPUS ANTIPHONALIUM OFFICII * RESPONSORIOS

    131. CÁNTICOS BÍBLICOS

    132. Mt. 7. 12. - [2: cantico || 1: cfr]
      * CÁNTICO de la BIBLIA = SALMO EXTRA SALMOS. * [BIA] Amen a sus enemigos. Perdonen y Dios los perdonará || JESÚS

      Ant. 1: Amen a sus enemigos, hagan el bien a aquellos que los odian. Lc. 6. 27

      Ant. 2: Traten a los demás como ustedes quieren que ellos los traten.Lc. 6. 31

      Ant. 3: Sean misericordiosos así como el Padre de ustedes es misericordioso.Lc. 6. 36

      Ant. 4: La misma medida que usen para los demás, Dios la usará con ustedes.Lc. 6. 38

      - 1 -
      27«Pero yo les digo a los que me están escuchando:
      amen a sus enemigos,
      hagan el bien a aquellos que los odian.

      - 2 -
      28Bendigan a los que los maldicen,
      recen por los que los maltratan.

      - 3 -
      29Al que te pegue en una mejilla,
      preséntale también la otra,
      y no le niegues la túnica al que te quitó el manto.

      - 4 -
      30Da siempre a todo el que te pida,
      y al que te quite lo tuyo
      no se lo reclames.

      - 5 -
      31Traten a los demás
      como ustedes quieren que ellos los traten.

      - 6 -
      32Si aman a quienes los aman,
      ¿qué mérito tienen?
      Porque también los pecadores aman a quienes los aman.

      - 7 -
      33Si hacen el bien a quienes les hacen bien,
      ¿qué mérito tienen?
      Porque también los pecadores hacen lo mismo.

      - 8 -
      34Si prestan a aquellos de los que esperan recibir algo,
      ¿qué mérito tienen?
      Porque también los pecadores prestan a los pecadores
      para que después les devuelvan lo suyo.

      - 9 -
      35Pero ustedes amen a sus enemigos,
      hagan el bien y presten sin esperar que les devuelvan.
      Entonces tendrán una gran recompensa
      y serán hijos del Altísimo,
      porque él es bondadoso con los ingratos y con los malos.

      - 10 -
      36Sean misericordiosos
      así como el Padre de ustedes es misericordioso».

      - 11 -
      37«No juzguen y Dios no los juzgará.
      No condenen y Dios no los condenará.
      Perdonen y Dios los perdonará.

      - 12 -
      38Den y Dios les dará.
      Él les dará una bolsa con provisiones generosa, apretada,
      sacudida y repleta,
      porque la misma medida que usen para los demás,
      Dios la usará con ustedes».

      ***
      ¡Gloria al Padre, y al Hijo, y al Espíritu Santo!
      Como era en el principio, ahora y siempre,
      por los siglos de los siglos. AMÉN.

      * CÁNTICOS BÍBLICOS * II. NUEVO TESTAMENTO * LUCAS * LUCAS 6 * [BIA] Amen a sus enemigos. Perdonen y Dios los perdonará || JESÚS

    133. LITURGIA AMBROSIANA

    134. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      + [Los auténticos discípulos de Jesús * Necesidad de practicar la Palabra de Dios]

      * LITURGIA AMBROSIANA * I. EL MISTERIO DE LA ENCARNACIÓN DEL SEÑOR * I. ADVIENTO * MARTES I * MISA * LECCIONARIO. * CICLO o AÑO: I

    135. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      + [Los auténticos discípulos de Jesús * Necesidad de practicar la Palabra de Dios]

      * LITURGIA AMBROSIANA * I. EL MISTERIO DE LA ENCARNACIÓN DEL SEÑOR * I. ADVIENTO * MARTES I * MISA * LECCIONARIO. * AÑO II

    136. Mt. 7. 16-20. - [2: fr || 1: cfr]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. * TÍTULO de la LECTURA. Cita o Referencia Bíblica. [La raíz de las buenas y de las malas obras] * El EVANGELIO es: Mt. 12. 33-37

      * LITURGIA AMBROSIANA * I. EL MISTERIO DE LA ENCARNACIÓN DEL SEÑOR * I. ADVIENTO * JUEVES II * MISA * Leccionario

    137. Mt. 7. 7. - [2: ce || 1: rb]
      * Antífona del CÁNTICO EVANGÉLICO * VÍSPERAS
      Chiedete e vi sarà dato, cercate il Signore e lo troverete; * bussate e vi sarà aperto.
      Pide y te será dado, busca al Señor y lo encontrarás; * Llama y se te abrirá.
      Pidan y se les dará; busquen y encontrarán; * llamen y se les abrirá.

      * LITURGIA AMBROSIANA * II. EL MISTERIO DE LA PASCUA DEL SEÑOR * TIEMPO de CUARESMA * JUEVES 1 * LITURGIA de las HORAS * CÁNTICO EVANGÉLICO: MAGNÍFICAT

    138. Mt. 7. 21. - [2: canto || 1: rb]
      * CANTO antes del EVANGELIO.No son los que me dicen: "Señor, Señor", los que entrarán en el Reino de los Cielos, sino los que cumplen la voluntad de mi Padre que está en el cielo. Mt. 7. 21

      * LITURGIA AMBROSIANA * LIBRO III: MISTERIO de PENTECOSTÉS * 1. TIEMPO post PENTECOSTÉS * DOMINGO 4º POST PENTECOSTÉS * MISA * LECCIONARIO. * AÑO B

    139. Mt. 7. 15-21. - [2: ev || 1: rb]
      + Los falsos profetas

      * LITURGIA AMBROSIANA * LIBRO III: MISTERIO de PENTECOSTÉS * 2. DESPUÉS DEL MARTIRIO DE SAN JUAN BAUTISTA * DOMINGO 2 * 2. ANTES DEL CONCILIO VATICANO IIº * MISA * LECCIONARIO. * CICLO ÚNICO

    140. Mt. 7. 16-18. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 6. 43-48 * La raíz de las buenas y de las malas obras * Necesidad de practicar la Palabra de Dios. + EVANGELIO

      * LITURGIA AMBROSIANA * LIBRO III: MISTERIO de PENTECOSTÉS * 3. DEDICACIÓN DEL DUOMO DE MILÁN * DOMINGO DE LA DEDICACIÓN DEL DUOMO DE MILÁN, IGLESIA MADRE DE TODOS LOS FIELES AMBROSIANOS * 1. MISA ACTUAL * MISA * LECCIONARIO. * AÑO C

    141. Mt. 7. 15. - [2: resp_pl || 1: cfr]
      * Responsorio de la LECTURA BÍBLICA.

      Mi mano se alzará contra los profetas que tienen visiones ilusorias y hacen predicciones engañosas: esos profetas que profetizaban sobre Jerusalén y * tenían para ella visiones de paz, cuando no había paz -oráculo del Señor-.

      Tengan cuidado de los falsos profetas, que se presentan cubiertos con pieles de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.

      * Su Lectura es: Ez. 13. 1-16 : VATICINIO CONTRA LOS FALSOS PROFETAS

      * LITURGIA AMBROSIANA * LIBRO III: POST EPIFANÍA y POST PENTECOSTÉS * TIEMPO DURANTE EL AÑO * SÁBADO 32 * LITURGIA de las HORAS

    142. ÓRDENES y CONGREGACIONES RELIGIOSAS: PROPIOs

    143. Mt. 7. 21. - [2: resp_sl || 1: cfr]
      * Responsorio de la SEGUNDA LECTURA en el Oficio de Lecturas.

      Lc. 8. 21Mt. 7. 21

      * ÓRDENES y CONGREGACIONES RELIGIOSAS: PROPIOs * AGUSTINOS RECOLETOS * JULIO * 17 de JULIO * Beata Magdalena Albrici, virgen * LITURGIA de las HORAS

    144. Mt. 7. 7-8. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA de ENTRADA. * Pidan y se les dará, busquen y encontrarán, llamen y se les abrirá; porque quien pide recibe, quien busca encuentra y al que llama se le abre. [e]

      * ÓRDENES y CONGREGACIONES RELIGIOSAS: PROPIOs * AGUSTINOS RECOLETOS * AGOSTO * 27 de AGOSTO * Santa Mónica * MISA * Oraciones del MISAL

    145. Mt. 7. 11. - [2: ant || 1: cfr]
      * ANTÍFONA de COMUNIÓN. * Si ustedes, siendo malos, saben dar cosas buenas a sus hijos, ¡cuánto más el Padre que está en el cielo dará cosas buenas a los que se las pidan!, dice el Señor. [c]

      * ÓRDENES y CONGREGACIONES RELIGIOSAS: PROPIOs * AGUSTINOS RECOLETOS * AGOSTO * 27 de AGOSTO * Santa Mónica * MISA * Oraciones del MISAL

    146. Mt. 7. 8. - [2: fr || 1: cfr]
      * TÍTULO del EVANGELIO. Cita o Referencia Bíblica. Quien pide, recibe. * El EVANGELIO es:

      * ÓRDENES y CONGREGACIONES RELIGIOSAS: PROPIOs * AGUSTINOS RECOLETOS * AGOSTO * 27 de AGOSTO * Santa Mónica * MISA * LECCIONARIO.

    147. Mt. 7. 7-12. - [2: ev || 1: cfr]
      * Quien pide, recibe. ( Mt. 7. 8 )

      * ÓRDENES y CONGREGACIONES RELIGIOSAS: PROPIOs * AGUSTINOS RECOLETOS * AGOSTO * 27 de AGOSTO * Santa Mónica * MISA * LECCIONARIO.

    148. LITURGIA ORTODOXA

    149. Mt. 7. 7-8. - [2: ev || 1: rb]
      + * Cita o Referencia completa: Mc. 11. 22-26; Mt. 7. 7-8 . La eficacia de la fe * Discusión sobre la autoridad de Jesús * La eficacia de la oración

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * PANIKIDES = COMPLETAS de la Primer semana de Cuaresma * MIÉRCOLES 1 de CUARESMA

    150. Mt. 7. 7-11. - [2: ev || 1: rb]
      + La eficacia de la oración

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * PANIKIDES = COMPLETAS de la Primer semana de Cuaresma * JUEVES 1 de CUARESMA

    151. Mt. 7. 28-29. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 4. 31-36 * Enseñanza de Jesús en la sinagoga de Cafarnaún [31 al 32] |P| * Mt. 7. 28-29 * Mc. 1. 21-22 * Curación de un endemoniado [33 al 37] |P| * Mc. 1. 23-28. + EVANGELIO

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * EVANGELIO según San LUCAS * Desde la Semana 18 después de Penecostés * SÁBADO 1 de San LUCAS

    152. Mt. 7. 12. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 6. 31-36 * Hagan por los demás lo que quieren que los hombres hagan por ustedes. (v. 31). + EVANGELIO

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * EVANGELIO según San LUCAS * Desde la Semana 18 después de Penecostés * DOMINGO 2 de San LUCAS

    153. Mt. 7. 1-5. 12. 16-18. 33-35. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 6. 37-45 * La misericordia y la benevolencia para juzgar * La raíz de las buenas y de las malas obras. + EVANGELIO

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * EVANGELIO según San LUCAS * Desde la Semana 18 después de Penecostés * MARTES 3 de SAN LUCAS

    154. Mt. 7. 21. 24-27. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 6. 46-49; Lc. 7. 1 * Necesidad de practicar la Palabra de Dios. + EVANGELIO

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * EVANGELIO según San LUCAS * Desde la Semana 18 después de Penecostés * MIÉRCOLES 3 de SAN LUCAS

    155. Mt. 7. 13-14. 22-23. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 13. 19-29 * La parábola del grano de mostaza * La parábola de la levadura * Los nuevos elegidos del Reino. + EVANGELIO

      * LITURGIA ORTODOXA * I. EVANGELIARIO * EVANGELIO según San LUCAS * Desde la Semana 18 después de Penecostés * SÁBADO 12 de SAN LUCAS

    156. LITURGIA COPTA ORTODOXA

    157. Mt. 7. 6-12. - [2: ev || 1: rb]
      + El respeto por las cosas sagradas * La eficacia de la oración * El resumen de la Ley

      * LITURGIA COPTA ORTODOXA * KATÁMEROS * GRAN AYUNO * DÍA 1 del AYUNO de JONÁS, o NÍNIVE * MAITINES

    158. Mt. 7. 7-12. - [2: ev || 1: rb]
      +

      * LITURGIA COPTA ORTODOXA * KATÁMEROS * 10. BAUNAH - PAONI - PAONE - BAOUNAH = 8 de junio hasta 7 de julio. * TERCER DOMINGO | Baunah * VÍSPERAS

    159. Mt. 7. 22-25. - [2: ev || 1: rb]
      +

      * LITURGIA COPTA ORTODOXA * KATÁMEROS * 12. MESRA = MESORI = MASRÁ = MESORE = MISRA = 7 de Agosto hasta 5 de septiembre. * Día 3 * VÍSPERAS

    160. LITURGIA MARONITA

    161. Mt. 7. 13-27. - [2: ev || 1: rb]
      + Reciedumbre y sinceridad en nuestra conversión

      * LITURGIA MARONITA * III. CICLO de la GRAN CUARESMA * VIERNES 1 de CUARESMA * MISA * LECCIONARIO.

    162. Mt. 7. 13-14. 22-23. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 13. 22-30 * Los nuevos elegidos del Reino. + EVANGELIO

      * LITURGIA MARONITA * 6. CICLO DEL GLORIOSO PENTECOSTÉS * SÁBADO DE LOS FRUTOS DE LA MISIÓN A LOS GENTILES * MISA * LECCIONARIO.

    163. Mt. 7. 21-29. - [2: ev || 1: rb]
      + Los auténticos discípulos de Jesús

      * LITURGIA MARONITA * SANTORAL * ABRIL [PDF: 213: INDICE DE LECTURAS PROPIAS PARA CADA DÍA * ] * 21 de ABRIL: San Anselmo, obispo y doctor de la Iglesia * MISA * LECCIONARIO.

    164. LITURGIA ASIRIA

    165. Mt. 7. 15-27. - [2: ev || 1: rb]
      + ¡Cuidado con los falsos profetas!

      * LITURGIA ASIRIA * CICLO DE CUARESMA * Segundo Domingo del Gran Ayuno

    166. SYRO-MALABAR + CALDEA + ASIRIA [CATÓLICA]

    167. Mt. 7. 21-27. - [2: ev || 1: rb]
      + El Discípulo real || Evangelio Nº: 1 *

      * SYRO-MALABAR + CALDEA + ASIRIA [CATÓLICA] * TIEMPO DE LOS ANUNCIOS * LUNES 1 de los ANUNCIOS

    168. Mt. 7. 15-20. - [2: ev || 1: rb]
      + Conocer los árboles por sus frutos || Evangelio Nº: *

      * SYRO-MALABAR + CALDEA + ASIRIA [CATÓLICA] * 6. TIEMPO DE KAITHA [= Verano, Tyautha (=Arrepentimiento, Iglesia Caldea)] * Miércoles 5º

    169. LITURGIA ARMENIA (CATÓLICA + APOSTÓLICA)

    170. Mt. 7. 7-11. - [2: par || 1: rb]
      * |P| PARALELO/S de: Lc. 11. 1-13 * El Padrenuestro [1 al 4] * La parábola del amigo insistente [5 al 8] * La eficacia de la oración [9 al 13] . + EVANGELIO

      * LITURGIA ARMENIA (CATÓLICA + APOSTÓLICA) * 1. PERÍODO DE LA "QUINQUESMA" * 1. PRIMER DOMINGO: PREPARACIÓN PARA EL AYUNO DE "QUINQUESMA"

    ® ABCOLE 2023: Lo Bíblico de nuestra Liturgia †‡ || Estado: Completándose... || USO PRIVADO || Fecha: 20 de Agosto de 2023

    Comentarios

    Entradas populares de este blog

    MATEO 8 en la LITURGIA

    MATEO 1 en la LITURGIA